در سال 1998 کمپانی والت دیزنی انیمیشن «مولان» رو ساخت که خیلی موفق و محبوب ظاهر شد. همین اتفاق باعث شد که بعد از ساخت شماره دوم این انیمیشن، دیزنی به فکر ساخت لایو اکشن این شخصیت هم بیوفته. البته لایو اکشن مولان نسبت به انیمیشن کلاسیک تغییراتی داشت که شاید بعضی از مخاطبان ازشون راضی نبودن. البته دیده بودیم که دیزنی قبل از این لایو اکشن، توی فیلم مالیفیسنت هم داستان رو تغییر داده بود. در ادامه، بزرگترین تغییرات این لایو اکشن نسبت به انیمشن کلاسیک را بررسی میکنیم.
«خطر لو رفتن داستان! اگر هنوز فیلم و انیمیشن رو ندیدید، این مقاله را نخونید.»
خانواده فا
خانواده مولان در این فیلم، نسبت به خانوادهای که در انیمیشن کلاسیک دیده بودیم دستخوش دو تغییر شده بود. تغییر اول اینکه مولان که در انیمیشن تک فرزند بود، اینجا یک خواهر کوچکتر به اسم «ژیو» داره. تغییر دوم اینکه اینبار، خبری از مادربزرگ شوخ طبع مولان نیست. حضور مادربزرگ همانطور که در انیمیشن هم دیدیم، میتونست به فیلم یکم حال و هوای کمدی بده. در سمت مقابل میبینیم که مولان با شوخیای خودش سعی میکنه خواهرشو بخندونه. در انیمیشن 1998، مادربزرگ مولان با دادن یک «جیرجیرک خوششانسی» سعی میکنه بهش کمک کنه که بتونه دلال ازدواج رو تحت تأثیر قرار بده. اما اون جیرجیرک فرار میکنه و باعث میشه مولان تو دردسر بیوفته. این صحنه، اینبار بهطور متفاوتی اتفاق میوفته: در اول فیلم متوجه میشیم که خواهر مولان از عنکبوت میترسه. در ادامه، وقتی که مولان با خواهر و مادرش پیش دلال ازدواج رفته بودن، مولان روی میز یه عنکبوت میبینه و برای محافظت از ژیو، قوری چای رو میذاره روی عنکبوت! ولی عنکبوته فرار میکنه و بازهم، مولان رو توی دردسر میندازه.
البته، در هردو فیلم انگیزه اصلی مولان اینه که برای حفاظت از پدرش، بهجای اون به جنگ بره. اما اینبار در اردوگاه، مولان بهجای اینکه بیشتر سعیش روی اثبات خودش باشه، روی مخفی کردن هویت واقعیش بود. نقش این تلاش، وقتی که مولان شمشیر جدیدی رو از امپراطور دریافت میکنه که روش نوشته «پایبند به خانواده» اهمیت بیشتری هم پیدا میکنه.
نقشهای مکمل
از مادربزرگ و جیرجیرک شانس که بگذریم، توی این فیلم خبری از موشو و اجداد خانواده فا هم نبود. توی انیمیشن 1998، وقتی که پدر مولان پیش اجداد خانوادهشون برای حفاظت از مولان دعا میکنه، اونا به موشو وظیفه میدن که اژدهای سنگی بزرگ رو بیدار کنه و بفرسته تا از مولان مراقبت کنه. اما موشو اتفاقی سنگ رو میشکنه و مجبور میشه خودش برای حفاظت از مولان بره. اما توی لایو اکشن، وقتی که پدر مولان پیش اجدادشون دعا میکنه، خبری از روحهای اجداد و موشو نیست. درعوض، روح یک ققنوس (که به عنوان راهنمای خانواده معرفی میشه) برای مراقبت و راهنمایی مولان به سراغش میره. در سمت دیگر، جیرجیرک شانس هم از فیلم کنار گذاشته شده و بهجای اون، یکی از هملشکرای مولان به عنوان سمبل خوششانسی معرفی میشه!
دوستانی که مولان در اردوگاه با آنها آشنا شد (لینگ، چین-پو و یائو) هم با تغییر در فیلم بودند، اما لی-شانگ نه. بهجای لی-شانگ، با کاراکتر دیگری به عنوان نقش مقابل مولان آشنا میشویم: هونگویی. البته، هردوی آنها شروع بدی را با مولان داشتند و رفته رفته و درطول تمرینات با او گرم میگیرند. در هردو فیلم، مولان لی-شانگ و هونگویی را از بهمن نجات میدهد و آنها همپای مولان برای محافظت از امپراطور مبارزه میکنند. البته برخلاف انیمیشن، رابطه دوسویه آنها اینبار مفهومیتر شده است. همینطور تفاوت دیگر لی-شانگ و هونگویی، این است که هونگویی پس از فاش شدن راز مولان او را سرزنش نمیکند و پشت او درمیاید.
نقشهای منفی
در انیمیشن 1998، مولان با قوم هان(تاتارها) به فرماندهی شان یو مبارزه میکند. البته دیزنی سعی کرده بود شان یو را براساس آتیلای هان (یکی از سران بزرگ قوم تاتار) طراحی کند که البته، خیلی موفق عمل نکرد و منتقدین هم خیلی راضی نبودند. در لایو اکشن مولان، ما شاهد مبارزه او با لشکریان قوم روران به رهبری بوری خان هستیم. همچنین بوری خان، متحدی دارد به نام ژیانیانگ که یک جادوگر تغییرشکل دهنده است!
برخلاف شان یو انگیزه بوری خان برای تصرف چین، گرفتن انتقام پدرش است که توسط امپراطور کشته شده است. در طرف دیگر، ژیانیانگ که یک جنگجوی ماهر است و معمولا شکل شاهین به خود میگیرد، میخواهد کسانی که او را از خانهاش تبعید کرده بودند، بهای کارشان رو بپردازند. بوری خان این وعده را به ژیانیانگ میدهد که در سایه قوانین او، ژیانیانگ میتواند جایگاه حقیقیاش را بدست بیاورد و به همین دلیل، ژیانیانگ به او ملحق میشود.
آشکار شدن هویت واقعی مولان
در انیمیشن 1998، شانگ به صورت تصادفی هویت واقعی مولان را میفهمد. وقتی که مولان زخمی میشود، او را در یکی از چادرها مداوا میکنند. شانگ که برای دیدن مولان وارد چادر میشود، میبیند که زره تنش نیست و بانداژی که دور بدن مولان بسته بودند، هویت واقعی او را لو میدهد. اما شانگ بهجای اینکه او را اعدام کند (بهخاطر مخفی کردن هویتش و دروغی که گفته بود)، چون جانش رو مدیون مولان بوده از او میگذرد. در فیلم جدید اما، طی نبردی که مولان با ژیانیانگ داشت، ژیانیانگ به او میگوید که «دروغت نیروی “چی”ـت رو مسموم کرده». بعد از اینکه جادوگر مولان رو ترک میکنه، او تصمیم میگیره که هویت واقعیاش رو لو بده تا بتونه دوستانش رو نجات بده. وقتی که فرمانده از هویت مولان باخبر میشه، اونو اخراج میکنه. اما مولان، خطر اعدامو به جون میخره و برمیگرده تا به فرماندهشون درمورد حمله بوری خان به شهر امپراطوری هشدار بده.
درواقع مولان، با استفاده از قدرت و فکر خودش به یه قهرمان تبدیل میشه و مسیر اصلی داستانو بدست میگیره.
رسم شکنی دیزنی: خبری از آواز نیست!
یکی از واضحترین و بزرگترین تغییراتی که لایو اکشن نسبت به انیمیشن دارد، این است که فیلم موزیکال نیست. درحالی که مولان در انیمیشن درست مانند بقیه پرنسسهای دیزنی، آواز مخصوص به خود را دارد. حتی در لایو اکشنهای دیگری که دیزنی از روی انیمیشنهای خاطرهانگیز ساخته است (مثل سیندرلا، دیو و دلبر، علاالدین و…) هم حالت موزیکال حفظ شده است. البته اگر بخواهیم منطقی بررسی کنیم، آواز در داستان این فیلم جایی ندارد و فقط ممکن بود باعث هدر رفتن زمان فیلم بشود. حتی برخی از هواداران وقتی که اعلام شد در این فیلم خبری از آوازخوانی نیست خوشحال هم شدند! البته نبودن آواز به این معنی نیست که کلا از فیلم کنار گذاشته شده است. متن قسمتی از آوازها، به عنوان دیالوگ بین کاراکترها ظاهر شده است و حتی موسیقی اصلی فیلم از ترکیب چند موسیقی که در انیمیشن بودند بدست آمده. مخصوصا موسیقی «بازتاب» چندین بار در نقاط حساس فیلم بکار برده شده؛ نه فقط برای انتقال حس نوستالژیک به مخاطب. این موسیقی، به صورت نمادین برای نشان دادن آشفتگی درونی مولان بهخاطر مخفی کردن هویت واقعیاش نیز استفاده شده.
همانطور که میدانید این فیلم دارای یک کمیک هم میباشد که در اینجا و توسط همین سایت ترجمه شده و میتوانید بصورت رایگان مطالعه فرمائید.