همانطور که حتما میدانید مدتی است که کاربران سایت درخواست خاصی مبنی بر انتشار برنامه زمانی کمیک ها در سایت داشته اند. مدتی بود که میخواستیم این جدول زمانی را در سایت منتشر کنیم تا با توجه به جلو بودن سایت نسبت به انتشار کمیک ها ، کاربران را هم در جریان فعالیت های سایت قرار دهیم.
جدول زیر برنامه فعالیت (و نه زمانی) سایت را در پروژه های فعال و یا ترجمه شده و در نوبت گرافیک در اختیار کاربران محترم سایت قرار میدهد.
میتوانید با کلیک روی نام هر کمیک ، به صفحه مربوط به کمیک بروید.
امیدواریم با توجه به شفافیت سایت و احترامی که همیشه برای کاربران سایت قائل بوده ایم ، این حرکت سایت، مورد قبول کاربران عزیز قرار گیرد.
سعی ما بر این است که با هر آغاز و پایان یک مجموعه ، این نمودار به روز شود .
امیدواریم از دادن نظر فراموش نکنید

نام کمیک |
ترجمه شده |
گرافیک شده |
وضعیت انتشار |
Avengers by Jonathan Hickman (01) |
* |
* |
* |
Avengers by Jonathan Hickman (02) |
* |
* |
* |
Avengers by Jonathan Hickman (03) |
* |
* |
* |
Avengers by Jonathan Hickman (04) |
* |
* |
* |
Avengers by Jonathan Hickman (05) |
* |
* |
* |
Avengers by Jonathan Hickman (06) |
* |
* |
* |
Avengers by Jonathan Hickman (07) |
* |
* |
* |
Avengers by Jonathan Hickman (08) |
* |
* |
* |
Avengers by Jonathan Hickman (09) |
* |
* |
* |
Avengers by Jonathan Hickman (10) |
* |
* |
* |
Avengers by Jonathan Hickman (11) |
* |
|
|
Avengers by Jonathan Hickman (12) |
* |
|
|
Avengers by Jonathan Hickman (13) |
* |
|
|

نام کمیک |
ترجمه شده |
گرافیک شده |
وضعیت انتشار |
Avengers – Enter The Phoenix (01) |
* |
* |
* |
Avengers – Enter The Phoenix (02) |
* |
* |
* |
Avengers – Enter The Phoenix (03) |
* |
* |
* |
Avengers – Enter The Phoenix (04) |
* |
* |
* |
Avengers – Enter The Phoenix (05) |
* |
* |
* |
Avengers – Enter The Phoenix (06) |
* |
* |
* |
Avengers – Enter The Phoenix (07) |
* |
|
|

نام کمیک |
ترجمه شده |
گرافیک شده |
وضعیت انتشار |
Justice League Dark v01 – The Last Age of Magic (01) |
* |
* |
* |
Justice League Dark v01 – The Last Age of Magic (02) |
* |
* |
|
Justice League Dark v01 – The Last Age of Magic (03) |
* |
* |
|
Justice League Dark v01 – The Last Age of Magic (04) |
* |
* |
|
Justice League Dark v01 – The Last Age of Magic (05) |
* |
* |
|
Justice League Dark v01 – The Last Age of Magic (06) |
* |
|
|

نام کمیک |
ترجمه شده |
گرافیک شده |
وضعیت انتشار |
Star – Birth Of A Dragon (01) |
* |
* |
* |
Star – Birth Of A Dragon (02) |
* |
* |
* |
Star – Birth Of A Dragon (03) |
* |
* |
* |
Star – Birth Of A Dragon (04) |
* |
* |
* |
Star – Birth Of A Dragon (05) |
* |
|
|

نام کمیک |
ترجمه شده |
گرافیک شده |
وضعیت انتشار |
01-Death of Doctor Strange 001 |
* |
* |
* |
02-Death of Doctor Strange 002 |
* |
* |
* |
03-Death of Doctor Strange – Avengers 001 |
* |
* |
* |
04-Strange Academy – The Death of Doctor Strange 001 |
* |
* |
* |
05-Death of Doctor Strange 003 |
* |
* |
* |
06-Death of Doctor Strange – Spider-Man 001 |
* |
* |
* |
07-Death of Doctor Strange – White Fox 001 |
* |
* |
* |
08-Death of Doctor Strange – Blade 001 |
* |
* |
* |
Death of Doctor Strange – x-man black knight 01-09 |
* |
* |
* |
10-Death of Doctor Strange 004 |
* |
* |
* |
Death of Doctor Strange – Bloodstone 01-11 |
* |
|
|
12-Death of Doctor Strange 005 |
* |
|
|

نام کمیک |
ترجمه شده |
گرافیک شده |
وضعیت انتشار |
001 The Darkhold Alpha (2021) |
* |
* |
* |
002 The Darkhold – Iron Man 001 (2021) |
* |
* |
* |
003 The Darkhold – Blade 001 (2021) |
* |
|
|
004 The Darkhold – Wasp 001 (2022) |
* |
|
|
005 The Darkhold – Black Bolt 001 (2022) |
* |
|
|
006 The Darkhold – Spider-Man 001 (2022) |
* |
|
|
007 The Darkhold Omega 001 (2022) |
* |
|
|

نام کمیک |
ترجمه شده |
گرافیک شده |
وضعیت انتشار |
What If… Miles Morales (2022) (01) |
* |
* |
* |
What If… Miles Morales (2022) (02) |
* |
|
|
What If… Miles Morales (2022) (03) |
|
|
|
What If… Miles Morales (2022) (04) |
|
|
|
What If… Miles Morales (2022) (05) |
|
|
|
Wonder Woman and Justice League Dark – The Witching Hour (2019)

نام کمیک |
ترجمه شده |
گرافیک شده |
وضعیت انتشار |
The Witching Hour 01 (2019) |
* |
* |
|
The Witching Hour 02 (2019) |
* |
* |
|
The Witching Hour 03 (2019) |
* |
* |
|
The Witching Hour 04 (2019) |
* |
* |
|
The Witching Hour 05 (2019) |
* |
|
|
Sherlock Holmes & The Time Travelers

نام کمیک |
ترجمه شده |
گرافیک شده |
وضعیت انتشار |
Sherlock Holmes & The Time Travelers 01 |
* |
* |
|
Sherlock Holmes & The Time Travelers 02 |
* |
|
|
و این جدول همیشه به روز خواهد شد…
سلام
این جدول واقعا منو هیجان زده کرد، یعنی این همه کمیک جدید و متنوع ترجمه شده و تو راهه؟! ما از صمیم قلب از همه شما عزیزان بابت زحمات رایگان شما به جامعه کمیک بوک متشکریم، خسته نباشید، امیدوارم همینطور پرقدرت به راه خود ادامه بدید.
سلام و خسته نباشید
من خیلی خوشحال شدم وقتی دیشب این جدول رو روی سایت دیدم
یه خسته نباشید فوق العاده تقدیمتون
فقط یه سوالی دارم: وقتی که یه کمیک ترجمه و بعد گرافیک هم میشه، بازم تا انتشار مرحله ای داره؟
یعنی توی جدول خیلی از کمیک هم تر جمه و هم گرافیک شدن و هنوز منتشر نشدن
مثل آبشار جاذبه و دکتر استرنج
خیلی ممنون واقعا خوشحال شدم دیدم ادامه دکتر استرنج هم جزو برنامه هاتون هست.
خواستارم که کمیکی با محوریت دکتر دووم ترجمه کنید، یا کمیک اختصاصی این شخصیت باشه یا کمیکی که در اون نقش پر رنگی ایفا می کنه(به جز جنگ های پنهان البته).
دکتر دووم از برترین ویلن های کمیکه ولی کمیک خاصی به صورت ترجمه در سایت مختلف پیدا نمیشه(به جز جنگ های پنهان)
معمولا صبر میکنیم چند قسمت جلو بره و بعد منتشر میشه . تا اگر قسمت های بعد عقب افتاد ، کاربران خیلی منتظر نشن
میشه مون نایت ۲۰۱۶رو ترجمه کنید
عالللللیییی
ممنون که به درخواستم توجه کردید.
سلام خسته نباشید دستتون درد نکنه خیلی ممنون که به نظرات کاربرا اهمیت میدین
واو این دو تا آخری خیلی فوق العادن، درباره کمیک کراس اور مرد عنکبوتی و شکست ناپذیر خیلی شنیدم و واقعا برای خوندنش مشتاقم، از هالک هم کمیک کم خوندم پس قطعا موقع انتشار میخونمش، همچنین مشتاقم که ببینم کمیک های جدید از دیسی چی دارین.
فقط چند تا از کمیک های مهم مارول و دیسی هیچ جا ترجمه نشده یا حداقل من پیداشون نکردم، مثل house of x و power of x .
Multiversity . یا یه سری کمیک های کلاسیک خیلی مهم مثل crisis on infinite earth , secret wars , x men god loves man kills, phoenix saga
اگر تونستید ممنون میشم که این شاهکار ها رو ترجمه کردید، البته من همه اینا رو انگلیسی خوندم ولی برای دوستانی که انگلیسیشون خوب نیست میگم.
واااااااااااااااااای، واااااااااااااااااااااااااااااای!!!!!!!!!!!!
اونجرز جاناتان هیکمن!!!!!! این همه هایپ رو تا حالا با هم نداشتم، دمتون گرم واقعا خیلی عالی هستین.
سلام
چرا دو جلد اول آبشار جاذبه با اینکه ترجمه و گرافیک شده منتشر نمیشه؟
ببخشید که من جواب میدم ولی جوابش واضحه بخدا، وایسادن سری های در حال انتشار تکمیل بشه بعد، اگر همه کمیک ها رو با هم بذارن ممکنه یکی کمیک مورد علاقش رو دو هفته یه بار گیر بیاره، یا اگه همش رو یکی تمرکز کنن ممکنه فقط یه سری ها کمیک های سایت رو بخونن، به همین دلیل شما متنوع ترین کمیک ها رو در بهترین زمان بندی ممکن در این سایت میخونید و لذت میبرید و متاسفانه به ندرت نظر میدید.
احسنت
ممنونم🙏
طاها جان
این کمیک استثناست و باید حتما ترجمه تکمیل بشه
موقع انتشار متوجه خواهید شد.
یه سوال الان این لیست چجوریه؟
مثلا وقتی مورتال کمبات تموم شد سری انتقام جویان جاناتان هیکمنو استارت می زنید یا همه با هم ترجمه و ادیت میشن؟
این جدول صرفا مراحل کار رو نشون میده. ولی برنامه زمانی رو شامل نمیشه .
در واقع اینجوری بگم:
همزمان حداکثر 6 تا 8 کار روی سایت خواهد بود. ولی ما تا اتمام کار قبلی ، کارهای بعدی رو هم اندکی جلو میبریم تا پرقدرت در سایت ارائه بشه. به محض اینکه کار بعدی هم اندکی جلو بره ، انتشارش رو شروع میکنیم.
خیلی ممنون از پاسخ گویی تون
میشه از میراکلس هم کمیک بزارید ممنون
سلام. چرا نمیشه توی بعضی از مقالات یا کمیک ها نظر گذاشت؟ الان من می خواستم نقاط سرد و مئیسترو رو نقد کنم ولی متاسفانه قسمت پاسخی بگذارید نیست. مشکل از گوشی من نیست چون با کامپیوتر هم نشد
لطفا از مرد عنکبوتی بیشتر کمیک ترجمه کنید
ممنون
ایول ای کاش زودتر شماره ۱ انتقام جویان بیاد من اولین کمیکی که خوندم ارک جهان انتقام جویان این کمیک بود. البته تا شماره ۵ (۷شماره بود) با اینکه داستان رو نمیفهمیدم ولی ازش خوشم میومد
سلام.
تو بخش کامنتای اون کمیک مردعنکبوتی و شگفتانگیز که نظرسنجی کردین قرار شد شماره بعدی داستانو هم ترجمه کنین. چی شد؟ کنسله؟
سلام پارسا جان
اتفاقا قسمت بعد ترجمه شده ولی گرافیست درگیره
جدی، چه خوب. آخه دیدم تو این لیسته نیست، فکر کردم کلا قرار نیست بذارینش… خوشحال شدم که گفتین ممنونم.
انتقام جویان جانتان هیکمن وایییییی❤️❤️❤️❤️
ارک اول رو خوندم انشالله ارک دوم رو از اینجا می خونم.
ممنون
فقط یه چیزی از قسمت 11 به اینور هم ترجمه میشه؟؟؟
اگه اشتباه نکنم رویداد ابدیت هم تو این سری قرار داره حالا نمیدونم شماره های جدا داره یا نه تو همین سریه
کارتون خیلی عالییه فقط ای کاش همراه سری Avengers سریNew avengers که خود هیکمن نوشته رو هم ترجمه می کردین
کمیک اختصاصیِ شانگ چی؟؟؟؟
دمتون گرم سلامت باشید🌹🌹
سلام
یه اشتباه توی مقاله هست
الان که کمیک شانگ چی رو توی برنامه تون گذاشتید یه اشتباه کردید و توی قسمت شماره ها اسم اونجرز جاناتان هیکمن رو نوشتید
قصد بی احترامی ندارم فقط میخواستم اطلاع بدم
سلام ممنون بابت اطلاع رسانی
اصلاح شد
کاش به جای سوپرمن برینیک یه کمیک دیگه مثل ال استار سوپرمن تو برنامه قرار می دادید، سوپرمن برینیک جای دیگه هم ترجمه شده.
همینطور منتظر قرار دادن یه کمیک از تور تو برنامتون هستین مخصوصا مایتی تور (جین فاستر) و گاد اف تندر
سلام کجا ترجمه شده؟
سلام دوباره
من خودم از سایت کمیک کانتری گرفتم
رفتم اونجا ولی نبود
لطفا اگر لینک ازش دارید برای ما بفرستید که موازی کاری نشه
فعلا این پروژه تا خبر شما میخوابه
https://comiccountry.ir/?p=574
ممنونم
سلام دوستان
استاد یه چیزی… جوکر: لبخند کشنده رو سایت کمیکان ترجمه کردند…
گفتم که مطلع باشید🌹
سلام ممنون بابت اطلاع رسانی
از پروژه ها برداشته شد
ای جان اسپاون خیلی خوشحال شدم دمتون گرم ❤️❤️❤️❤️❤️
فقط یه چیزی اون ارک ایونیسیبل که بعد کراس آور با مردعنکبوتی بود رو ترجمه می کنید؟
چون گفته بودید اگه مخاطبا بخوان ترجمه میشه
هر کمیکی مناسب نیست
الان دو روزه دارم کمیک های اسپاون رو بالا پائین میکنم تا یکی مناسب پیدا کنم
اما اون لینک رو بفرستید تا اون رو هم ببینم
بله درست میگید
تو کمیک مرد عنکبوتی و شست ناپذیر تو صفحه 8 گوشه پایین نوشته شده اگه دوست دارید بیاید بگید شمار 33 شکست ناپذیر ترجمه شه یا خیر
به خاطر همین پرسیدم که آیا ترجمه اش میکنید چون فکر کنم خیلی ها تو بخش نظرات موافقش بودن
خیلی ممنون که به دنبال ترجمه بهترینایید
مخصوصا اسپاون که هیچ جا ازش چیزی ترجمه نکرده
سلام استاد علیزاده گرامی، خیلی خوشحال هستم که سایت خوب شما برگشته و متاسفم برای یه عده ای که چشم پیشرفت شما رو نداشتن، یه اطلاعی میخواستم بدم که این کار جدید دکتر استرنج رو سایت کامیکان قبلا ترجمه کرده و بنظرم وقتتون رو روی یک پروژه بسی زیباتر بگذارید، ولی این فقط در حد یک پیشنهاد بود و قصد دخالت نداشتم…
.
یه سوال دیگه استاد سایت کانال تلگرام داره؟😁
سلام
ممنونم بابت اطلاع – کار رو از ترجمه بر می داریم.
و جواب سوال دومتون بله آدرس تلگرام در همه کتابهای کمیک زده شده.
@subforu
و به زودی آدرس اینستاگرام هم اعلام میشه.
ممنونم ازتون استاد، جالب بود که تا حالا بهش دقت نکرده بودم🌹😁
تور 2014 به به دوست داشتم این کمیک بخونم چند وقت پیشم لینکشو اینجا گذاشته بودم(البته الان غیب شده)
و شما تو برنامه ترجمه قرارش دادین
واقعا دمتون گرم
سلام – بله دقیقا بخاطر شما انجام شد .
اتفاقا کمیک بسیار خوب و عالیه.
انشالله سعی میکنیم تا 15 روز دیگه به مرحله انتشار برسونیم.
سلام خسته نباشید. ممنونم بخاطر اونجرز نوشته جاناتان هیکمن. واقعا کارتون سخته و شایسته قدردانی هستید. من هم تا جایی که میتونم با گفتن متشکرم ، ازتون تشکر میکنم . میخواستم بدونم آیا برای مردان ایکس که در جریانه و البته سری اینفرنو نوشته جاناتان هیکمن برنامه ای دارین؟
سلام هنوز خیر.
میتونید برنامه ترجمه ها و کارهای در حال انتشار را از صفحه ” انتشار کمیک ها در سایت ” دنبال کنید.
سپاس
سلام
راستش چند تا پیشنهاد برای ترجمه کمیک داشتم که در آینده اگه خواستید کمیک جدیدی شروع کنید از این عناوین هم استفاده کنید
https://readcomiconline.li/Comic/Death-of-Doctor-Strange
https://readcomiconline.li/Comic/Red-Hood-Lost-Days
https://readcomiconline.li/Comic/Batman-Under-The-Red-Hood
https://readcomiconline.li/Comic/Final-Crisis
اتفاقا کار مرگ دکتر استرنج در برنامه خود ما هم هست، منتظریم کامل منتشر بشه تا شروع کنیم
این کمیک رو قبلا کانال تلگرامی مارول ایران چند شماره ترجمه کرده.
استاد کد کمیک چجوری نابود شد و چجوریر کمیک های خشنی مثل پسر ها یا زامبی های مارول گذاشت چاپ بشه میدونم که سال 2011 نابود شد
قبلا در مقالات خیلی در موردش صحبت کردیم . به مرور و با رشد فرهنگی جامعه ، کد کمیک به فراموشی سپرده شد. و کمیک هائی مثل بلید و موربیوس و … شرایط رو برای کمیک های خشن تر باز کردند. ضمن اینکه علاقمندی جامعه و نوجوانان به سمت چنین ادبیاتی رفته بود.
ارک اینتر فونیکس سری جدید اونجرز رو سایت کامیکان جند قسمت ترجمه کرده (نمیدونم دیره یا نه)
چقدر دیر خبر دادی
متاسفانه همش ترجمه شده و دو قسمت هم منتشر شده
شرمنده
حالا که ترجمه کردید خواهشا شماره ۰ رو هم ترجمه کنید.
https://comiccountry.ir/?p=1198
لیگ عدالت دارک سه شماره ترجمه شده.
اونجا دیگه ادامه نمیده کمیک از اون طرف نمی تونن که کمیک از شماره 4 ترجمه کنن که
ببخشید چرا دو شماره اخر ولوم ۲ اونجرز جاناتان هیکمن بخش ترجمه نداره؟ یعنی فقط دوتا قسمت داره.
متوجه منظورت نشدم
بیشتر توضیح بده
https://s4.uupload.ir/files/تصویر_20220110_1959_j22t.png
شماره های قبلی جلوشون سه قسمت هست ولی جلو این دو شماره فقط دو جا هست؟
نه عزیزم برای شما اونجوری اومده
همشون سه خانه جلوشون دارند
بنظرم حالا که ثور ۲۰۱۵ رو دارید ترجمه میکنید شروع به ترجمه کمیک های مایتی ثور و ثور نالایق هم بکنید چون فکر کنم مرتبط به همین کمیکه و خیلی جذاب و قشنگن(مخصوصا مایتی ثور) و اینکه مطمئنم کاربرا خیلی استقبال میکنن.
البته میدونم سعی میکنید همه برنامه رو به یک شخصیت یا یک کمپانی اختصاص ندید و تنوع بدید.
سلام
یه کمیک جدید از دکتر دووم اومده که لینکشو پایین میزارم و فکر کنم مرتبط به الد من لوگان ، الدمن هاکای و انتقام جویان زمین یم لرزع باشه و مثل اینکه کمیک های مشابهی مثل همین ولی درمورد هاکای و ولورین هم هست. اگه خواستید دربرنامه تون قرار بدید.
https://readcomicsonline.ru/comic/wastelanders-doom-2022
این کمیک هم بنظر جالب میاد.
https://readcomicsonline.ru/comic/justice-league-infinity-2021
اینم جدید اومده.
https://readcomicsonline.ru/comic/the-darkhold-omega-2022
به به خیلی خوبه که تای این های این رویداد (مرگ دکتر استرنج) رو هم ترجمه می کنید
سلام.
شماره اخر مرگ دکتر استرنج منتشر شده و قسمت مربوط به اسپایدرمن رو هم سایت اسپایدی ترجمه کرده و اینکه چند شماره ثور گرافیک شده چرا حداقل یه شماره منتشر نمیکنید؟!
سلام
کمیک ثور یک بازبینی کوچک لازم داشته.
سلام خسته نباشید.
ممنون بابت کمیک های خوبتون . لطفا بقیه کمک های مرگ دکتر استرنج رو قرار بدید.
سلام اگر دقت کنید به سرعت در حال ترجمه است
سلام ممنون از زحماتتون. لطفا کمیک های آکادمی استرنج هم ترجمه کنید. باسپاس فراوان.
کمیک دارک هولد رو هم قرار دادید واقعا خوشحال شدم، این که رویداد ها روز مارول رو دارید ترجمه می کنید عالیه
امیدوارم به جای کمیک ثور یا اترنالز هم که رو به اتمامن رویداد دویلز ریجن که در حال انتشار قرار بدید
این رویداد رو کانال های نایت کمیکز و کمیکس هانتر در حال ترجمه هستن.
میشه سریع آدرس بدی؟
وبلاگ کمیکس هانتر: http://comics-hunter.blogsky.com
وبلاگ نایت کمیکز: https://knight-comics.blogsky.com/
البته کانال نایت کمیکز بقیه قسمت ها منتشر شده این ایونت با فرعی ها رو ترجمه کرده(بجز سرباز زمستان و قهرمانان اجاره ای) که تو وبلاگ نذاشتن ولی تو کانال روبیکاشون هست.
کانال روبیکا:https://rubika.ir/KniGht_CoMIcS
نگاه کردم ترجمش اصلا جالب نبود به نظرم، بعضی حمله بندی هاش اصلا واضح نبودن و نمیشد بفهمی چی نوشته
ادرسش رو بده چون پیدا نکردمش
فرستادم
سلام
یه سوال
شما تو اولین کامنتای این صفحه گفتید صبر میکنید چند شماره گرافیک بشه بعد یکی منتشر بشه تا اگه شماره های بعدی دیر شد خیلی فاصله نیفته. الان کمیک ثور فقط سالانه اش مونده پس وقتی سالانه هم گرافیک بشه همه قسمتای باقی مانده رو منتشر میکنید؟!
هر کدوم که گرافیک بشه سریع قرار میگیره
سلام. خسته نباشید. به عنوان اولین کامنتم یه تشکر کنم از اینکه این همه کمیک رو به رایگان و با بهترین کیفیت قرار می دهید و اینقدر به مخاطباتون اهمیت می دهید.
رویداد های مارول بدون کمیک های فرعی شون معنی ای نمیدن. چون گاهی اوقات اصلا یه بخش مهم داستان رو فرعی ها روایت می کنند. این سایت هایی که دارن devils reign رو میذارن هیچ کدوم قصد ندارن حتی یکی دو تا تای این ها رو هم ترجمه کنن از اون طرف اطمینانی نیست که آیا تا ته پیش ببرن. خیلی سایت ها قول ها دادن و عمل نکردن یا خیلی دیر عمل کردن. اگه میشه لطف کنید این رویداد رو توی برنامه تون بذارید. چون الان خیلی از قهرمان های نیویورکی مارول درگیر این رویداد میشن و رویداد با کمیک هاشون پیوند محکمی می خوره.
سلام دوست عزیز
به اون صفحات سر زدم
اگر کاری که شما میخواهید انجام بدیم شاید باعث ناراحتی بشه.
اما چون خود ما هم به ترجمه رویدادها بیشتر علاقه داریم، مدتی بعد دوباره به این کار نگاه میکنم.
طبیعتا اگر اونها متوقف بشن ، بهانه بهتری برای ما خواهد بود تا ترجمه رو انجام بدیم.
نکته مهم و اصلی اینه که اگر اونها این کار رو انجام بدن ، غیر از موازی کاری و تلف شدن وقت ، هیچ سود دیگری در این ترجمه وجود نداره.
به نظرم بد نیست یکم صبر کنیم ببینیم این عزیزان کار رو به کجا میرسونند.
راهکار بعدی اینه که گاهی خود این سایت ها (نمونه اش رو داریم) ، از قسمتی اعلام انصراف میکنند و یا کار رو به ما میدن ، اینجا بدون هیچ مشکلی میشه کار رو ادامه داد.
ممنونم از پاسخ گویی. ولی چرا من ناراحت بشم؟ نه تنها حرف شما منطقی هست بلکه به جای این کمیک مطمئنا یه کمیک جذاب دیگه با کیفیتی فوق العاده جایگزین میشه. همین که شما به ما پاسخ می دهید خودش مایه افتخار ما هست و همین که حق الزحمه از ما دریافت نمی کنید جای قدردانی داره. پس دلیلی برای ناراحت شدن من وجود نداره. خیلی متشکرم از این که به فکر ما هستید🌹.
ممنون بابت منطق زیبای شما
این کار شما واقعا عالیه که موازی کاری نمی کنید و با قرار دادن یه جدول انتشار مارو از کارای آینده مطلع میکنید تا در صورت ترجمه یه کار توسط یه سایت دیگه کاربرا اطلاع رسانی کنن
اما در خصوص این رویداد devils reign من تو آدرسی که این دوستمون گذاشته بود رفتم و واقعا ترجمه ضعیفی داشت و بعضی جاهاش اصلا معلوم نبود که چی میگن و اصلا درست داستان متوجه نشدم
اگه در آینده بعد اتمام این کمیک های توی لیستتون در صورتی که سایت دیگه این کارو شروع نکنه سراغ این سری برید خیلی عالی میشه
سلام
من خیلی وقته دارم درخواست میکنم توروخدا این ارک عصر خونشو اونجرز رو ترجمه کنید. گفته بودید خیلی خوبه و بعد از تموم شدنش میره برای ترجمه ولی خبری نشد! ای کاش این ارک رو جایگزین ارک ورود فونیکس کنید.
باتشکر
برادر من سایت درنامه این ارک ترجمه کرده قبلا بهت گفته بودم
سلام
ببخشید چرا کمیک استار: تولد دوباره اژدها یک شماره اش هم گرافیک نشده؟!
بله خودمم خیلی میخوام استارت این کار سریع بخوره . ولی مترجمین همه درگیر هستند و اگر دقت کرده باشید خودمم درگیر ترجمه “مرگ دکتر استرنج” هستم. چون میخواهیم همزمان با انتشار جهانی جلو بره.
ولی حالا که می بینم اینقدر علاقه دارید سعی میکنم همین دو روز سریعا استارت کار رو بزنیم.
ممنون بابت زحماتتون مخوصا برای کمیک دکتر استرنج.امید وارم برای سایتون بهترین ها اتفاق بیوفته.
الان اینجا منظورتون اونجرز عصر خونشو بود؟!
کاش فعلا تمرکزتون رو بزارید رو همین کمیکایی که چند شمارش منتشر شده وفعلا استار و جاستیس لیگ دارک رو استارت نزنید.
آقا علیزاده اگه منظورتون ترجمه اونجرز عصر کانشو هستش این کمیک سایت درنامه کامل ترجمه کرده، لطفا کار روی این. کمیک شروع نکنید
سلام
خسته نباشید.
میخواستم بگم یه کمیک جدید از مائسترو اومده به اسم جنگ جهانی ام.
امیدوارم مثل مثل کمیک قبلی مائسترو ترجمه اش کنید.
سلام.
لطفا چندتا کمیک دیسی هم بزارید تو لیست الان تو این لیست فقط لیگ عدالت دارک هست که نصفشم گرافیک شده ولی یک شماره هم منتشر نشده.
پیشنهاد من کمیک robins هست که فقط شماره آخرش منتشر نشده.
حق با شماست . ولی تصمیم گرفتیم کمیک های در حال انتشار رو سریعتر تموم کنیم.
لیگ عدالت تاریک بازبینی نشده.
ولی بخاطر حرف شما چشم بعد از اینها کمیک DC هم قرار میدیم.
خیلی ممنون که به نظر کاربرا اهمیت میدید.
آقای علیزاده این کمیک مایلز مورالز وات ایف سایت اسپایدی قبلا تو کانال تلگرامش گفته بود ترجمه می کنیم، این کمیک به صورت مشترک با اون سایت کار می کنید یا مستقل؟
سلام قرار شده مشترک باشه.
ما ترجمه میکنیم و به اونها هم میدیم
اول اینجا منتشر میشه
بله ممنون جواب دادید
سلام آقای علیزاده.
از وقتی فهمیدم دارید روی مایلز مورالز چه میشد اگر کار میکنید منم تصمیم گرفتم روش کار کنم!! من 12 صفحه اول رو هم ادیت کردم هم ترجمه و الان لینک دانلود رو قرار میدم
https://www.uplooder.net/files/168aadfd3c8d106813ea28a3b7e5db4a/What-if-miles-mo_r_a_les-becoms-Capitan-american-1(onley-the-firist-12-pages).pdf.pdf.html
فقط 12 صفحه اول رو تونستم ترجمه و ادیت کنم چون خیلی وقت ندارم همچنین صفحات 13 و14 و15 کمی دیالوگهاش زیاد بود. برای همین فقط همین قدر تونستم
خوشحال میشم نظرتون رو بدید خیلی دلم میخواد همکاری کنم باهاتون ولی وقت ندارم همچنین تلگرام هم ندارم.
واقعا کار سختی هست ترجمه و ادیت واقعا دمه همه اونایی که ترجمه و ادیت میکنن گرم
درود.
جناب آقای هادی بنده اون بالا یه درخواستی کردم ولی اصلا جوابی ندادید. جدا از اون لطفا نظرتون رو درباره اون 12 صفحه ترجمه و ادیت کردم هم بگید( لینکش رو گذاشتم کامنت بالا) و اینکه اگه میدونستم کمیک مایلزمورالز رو قراره انتشارش طول بکشه همه 30 صفحه رو ترجمه میکردم و ادیت میکردم و لینکشو میزاشتم. ولی فکر کنم همون 12صفحه خوب باشه برای نمونه کار. همونطور که گفتم علاقه زیادی همکاری با شما دارم ولی متاسفانه تلگرام ندارم.
سلام دوست عزیز
همون شب یکنفر با من تماس گرفت و ظاهرا من با شما اشتباه گرفتم و تا همین لحظه فکر میکردم با هم صحبت کردیم .
خصوصا که ایشون هم گفته یکسانی داشتند.
کمیک مایلز مورالز ترجمه شده و توسط گرافیست های خوب سایت اسپایدی و ما در حال گرافیکه و خیلی زود در اختیار شما قرار میگیره.
در ضمن کار شما رو دیدم.
ترجمه تقریبا خیلی خوب بود.
اما گرافیک احتیاج به راهنمائی داره تا با استانداردها آشنا بشید.
اگر بخواهید میتونیم بعد از آشنائی شما با شرایط ترجمه یا گرافیک در کمیک های دیگه همکاری داشته باشیم.
اقای هادی درود.
چه عجیب. یعنی یک نفر با شما تماس گرفته و حرف های منو زده و شما فکر کردید من هستم؟ عجب! من فقط میدونم راه ارتباطی با شما تلگرام هست ولی خودم تلگرام ندارم شماره شما هم ندارم. احتمالا یه نفر خواسته کار منو برای خودش کنه.
راستش طرفدار مرد عنکبوتی نیستم فقط این مقدار رو برای نمونه کار فرستادم وگرنه ترجمه و ادیت سایت اسپایدی و شما واقعا عالیه.
علاقه زیادی به همکاری دارم فقط بله نیاز به کمی راهنمایی در خصوص گرافیک دارم. البته باید بگم این گرافیک با برنامه اندرویدی انجام شده. ترجمه هم باید بگم زبانم فول فول نیست ولی بیشتر کمیک ها 70 یا80 درصدش رو میفهمم. آماده همکاری هستم هروقت لازم بود.
سلام امکان استفاده از واتس آپ رو دارید؟
درود.
بله اقای هادی امکان استفاده واتساپ هست.
فقط یه سوال کوچک.محدودیت سنی هست و حتما باید بالای 18سال بود و دیپلم داشت برای ترجمه و گرافیک برای این سایت!؟چون 2 سال دیگه دیپلم میگیرم برای همون پرسیدم.
واوووو – خسته نباشید واقعا دمتون گرم بی صبرانه منتظر انتشار این کمیک ها هستم. فقط یه درخواست دارم. یکی از پر سر و صدا ترین کمیک های این چند وقت دیسی کمیک dark knights of steel هست!! تا اینجا یه سایت دیگه داره ترجمش میکنه منتها سایتشون کلا اشتراک میخواد!! شما برنامه ای برای ترجمه این کمیک دارین؟
میشه زود تر Sherlock Holmes & The Time Travelers بزارید توی سایت
سلام همین هفته جاری قرار میگیره
متاسفانه ظاهرا در گرافیک یک مشکل کوچک خورده بود
لطفا از مون نایت و آیرون من بیشتر بذارید…دمتون گرم
استاد برنامه ای برای ترجمه رویداد judgement day دارید؟؟ تا اونجایی که خبر دارم دو شماره اخیر انتقام جویان ۲٠۱۸ مقدمه این رویداده(اونا از فرعی های اصلی اونجرز فور اور هستن و فکر نکنم خیلی مهم باشن) بغیر از اونا فقط شماره روز کمیک بوک رایگان هست و فک کنم مهمه. برنامه ای دارید؟!